МОББИНГУ НЕТ

Франк Павлофф. Коричневое утро

18.12.2015

Франк Павлоффю Коричневое утро.
Переводчик Виталий Зюсько
Издательство "КомпасГид"

"Коричневое утро"" - это новелла, написанная Франком Павлоффом в декабре 1998 года. Сюжет, как и сам стиль повествования ""Коричневого утра"", очень прост: два самых обычных приятеля, наблюдая, как формируется государство Коричневых, отказываются беспокоиться и что-то предпринимать. Незаметно для героев, в результате принятых мер и новых законов, всё изменяет цвет: кошки, собаки, газеты, радио... Нет причин для беспокойства - достаточно только соблюдать новые правила. Но остановится ли на этом государство Коричневых?.. ""Коричневое утро"" - это манифест против политического единомыслия, метафора ""коричневых рубашек"" - прозвища, данного нацистской полиции СС. Феномен антифашистской новеллы ""Коричневое утро"" Франка Павлоффа действительно впечатляет: книжечка в 12 страниц и стоимостью в 1 евро - вот уже больше 10 лет в списке бестселлеров во Франции, выдержала больше 40 переизданий, а общий тираж превышает 1 500 000 экземпляров. Книга ""Коричневое утро"" стала особенно популярной после первого тура президентских выборов во Франции в 2002 г., когда крайне правый кандидат Жан-Мари Ле Пен (Национальный Фронт) вышел во второй тур. Сейчас эту детскую антифашистскую книгу обсуждают в образовательных учреждениях 25 стран мира. ""Вытянув ноги на солнце, мы с Чарли не то чтобы разговаривали - скорее обменивались приходящими в голову мыслями, толком не слушая, что один говорил другому. Это такие приятные моменты - сидишь за чашкой кофе и не обращаешь внимания на время. Когда он сказал, что усыпил свою собаку, я был удивлён, но не более. Всегда грустно, когда пёс тяжело болеет, но за пятнадцать лет надо свыкнуться с мыслью, что рано или поздно он умрёт. - Понимаешь, я не мог выдать его за коричневого. - Да уж, коричневые лабрадоры встречаются редко. А чем он болел? - Да какая разница, он не был коричневым, вот и всё. - Чёрт возьми, это теперь как с кошками? - Да, то же самое. Насчёт кошек я был в курсе. В прошлом месяце мне пришлось избавиться от своего сиамского кота, которого угораздило появиться на свет чёрно-белым. Котов развелось так много, что, по мнению правительственных учёных, стоило держать коричневых. Только коричневых. Селекционные тесты доказывали: коричневые коты лучше приспособлены к городской жизни, у них немногочисленное потомство, и едят они мало. Кот, конечно, всего лишь кот, но так или иначе проблему надо было решать, пусть даже при помощи декрета, который постановлял уничтожение котов, если они не были коричневыми. Полицейские раздавали гранулы мышьяка. Корм, смешанный с ядом, тут же отправлял котов на тот свет. На миг моё сердце сжалось, но я быстро прогнал грустные мысли"Коричневое утро"" - это новелла, написанная Франком Павлоффом в декабре 1998 года. 

Сюжет, как и сам стиль повествования ""Коричневого утра"", очень прост: два самых обычных приятеля, наблюдая, как формируется государство Коричневых, отказываются беспокоиться и что-то предпринимать. Незаметно для героев, в результате принятых мер и новых законов, всё изменяет цвет: кошки, собаки, газеты, радио... Нет причин для беспокойства - достаточно только соблюдать новые правила. Но остановится ли на этом государство Коричневых?.. ""Коричневое утро"" - это манифест против политического единомыслия, метафора ""коричневых рубашек"" - прозвища, данного нацистской полиции СС. Феномен антифашистской новеллы ""Коричневое утро"" Франка Павлоффа действительно впечатляет: книжечка в 12 страниц и стоимостью в 1 евро - вот уже больше 10 лет в списке бестселлеров во Франции, выдержала больше 40 переизданий, а общий тираж превышает 1 500 000 экземпляров. Книга ""Коричневое утро"" стала особенно популярной после первого тура президентских выборов во Франции в 2002 г., когда крайне правый кандидат Жан-Мари Ле Пен (Национальный Фронт) вышел во второй тур. Сейчас эту детскую антифашистскую книгу обсуждают в образовательных учреждениях 25 стран мира. ""Вытянув ноги на солнце, мы с Чарли не то чтобы разговаривали - скорее обменивались приходящими в голову мыслями, толком не слушая, что один говорил другому. Это такие приятные моменты - сидишь за чашкой кофе и не обращаешь внимания на время. Когда он сказал, что усыпил свою собаку, я был удивлён, но не более. Всегда грустно, когда пёс тяжело болеет, но за пятнадцать лет надо свыкнуться с мыслью, что рано или поздно он умрёт. - Понимаешь, я не мог выдать его за коричневого. - Да уж, коричневые лабрадоры встречаются редко. А чем он болел? - Да какая разница, он не был коричневым, вот и всё. - Чёрт возьми, это теперь как с кошками? - Да, то же самое. Насчёт кошек я был в курсе. В прошлом месяце мне пришлось избавиться от своего сиамского кота, которого угораздило появиться на свет чёрно-белым. Котов развелось так много, что, по мнению правительственных учёных, стоило держать коричневых. Только коричневых. Селекционные тесты доказывали: коричневые коты лучше приспособлены к городской жизни, у них немногочисленное потомство, и едят они мало. Кот, конечно, всего лишь кот, но так или иначе проблему надо было решать, пусть даже при помощи декрета, который постановлял уничтожение котов, если они не были коричневыми. Полицейские раздавали гранулы мышьяка. Корм, смешанный с ядом, тут же отправлял котов на тот свет. На миг моё сердце сжалось, но я быстро прогнал грустные мысли.

http://kompasgid.ru/books/korichnevoe-utro

См. также на сайте методическую разработку по этой книге, которая была представлена на Всероссийском марафоне учебных предметов. Авторы: учителя литературы Т.А.Булавина и Н.И.Захарова (г.Свободный Свердловской области).


Другие статьи
Украденные имена. Хосе Антонио Тассиес
Книга «Украденные имена» об одиночестве ребёнка, который со звонком с уроков ждёт, пока остальные разойдутся, который уверен, что летающие по раздевалке брюки — его, который воспринимает школу как новый срок наказания. Ребёнка, которого никогда не зовут по имени.
8.2.2015
Гюс Кейер "Книга всех вещей"
Рецензия Марины Мельниковой на книгу издательства "Самокат" "Книга всех вещей"Гюса Кёйера (2018) Очень очень очень крутая книга, язык не поворачивается назвать ее детской. Я вообще не так давно поняла, что деление на детские и не-детские книги - какое-то неправильное. Хорошие книги, фильмы, и спектакли - они от какого-то возраста и до ста лет, ну или дольше, кому как повезёт. В последнее время такие мне встречаются все чаще, это и «Мисс Черити», и «Доклад о Медузах», и «Алиса в стране чудес» в переводе Евгения Клюева, и «Вафельное сердце», и даже «Лис и Зайка». То есть такие книги, конечно, и раньше мне встречались, только я не понимала этого, думала они в детстве остались, те книги, которые по сто раз перечитывала когда-то...
13.12.2018
Татьяна Рик. Отрывок из неопубликованной повести «У меня всё хорошо. Заберите меня, пожалуйста!»
Отрывок из неопубликованной повести Татьяны Рик «У меня всё хорошо. Заберите меня, пожалуйста!» (Мама (автор повести) рассказывает о своём детстве двенадцатилетнему сыну.)
Как помочь человеку с депрессией
Я счастлива представить вам книгу друга и консультанта нашего сайта mobbingu.net, сертифицированного психотерапевта из Риги Тараса Иващенко и его коллеги, сертифицированного психолога Наталии Морозовой "Девочка-хамелеон. Жизнь с психическим заболеванием, а также история излечения". Книга в бумажной версии была издана на латышском языке в издательстве "ZvaigzneABC" и получила хорошие отзывы специалистов и читателей. И вот теперь книга стала доступна на русском языке на ЛитРесе.
Сталин, вороны и зомби
Марина Соломонова, владелец комнаты-магазина «„Диккенс и Марианна“ (книги и открытки)» (СПб), на сайте Rara Avis рассказывает о новых детских книжках про сталинские репрессии.
Лучшие детские книги с Дарьей Невской
В этом видео я рассказываю о замечательных детских книгах, которые помогают детям понять себя и взрослых. Видео посвящено теме ответственности взрослого за чужого ребенка, которому требуется поддержка или помощь.
Как добиться, чтобы тебя перестали дразнить
Перевод книги Иззи Колмен сделан специально для сайта "Наши невнимательные гиперактивные дети"
8.2.2016
Джордж Оруэлл «Скотный двор»
«Все животные равны, но некоторые животные равнее других» «All animals are equal, but some animals are more equal than others» «Скотный двор»
24.1.2015