ACOSO NINGUNO

Donde no estamos

17.2.2015

Tanto él como yo somos de Letonia. Trabajaban juntos para el mismo periódico y luego mantenían relaciones amistosas. Pero estalló una crisis económica que afectó a la pequeña Letonia con más fuerza que la guerra. Letones, polacos, judíos, rusos, ucranianos: todos sufrimos por igual. ¡El desempleo en las regiones orientales de Letonia ha alcanzado el 22%! En Riga, el desempleo alcanzó el 11% cuando ambos nos quedamos sin trabajo, cada uno por una razón diferente, pero, por supuesto, la culpa fue de la crisis económica. Cayó sobre nosotros después de «años gordos», como un meteorito en el mar Báltico, y sacó a la superficie tanto lodo y lodo como ninguna tormenta fuerte de otoño puede traer a tierra. El «factor humano», del que hablan insistentemente los expertos en seguridad aérea que analizan los registros de las «cajas negras», fue casi la principal razón por la que las personas, al perder su trabajo, se vieron obligadas a abandonar su tierra natal, sin ir a ninguna parte, a cualquier edad y con cualquier calificación. Según la información oficial, el número de personas que han abandonado Letonia desde 2008 ha llegado a 300 000 y, según información extraoficial, a 600 000 personas. Para un país con una población de 2 millones de personas, ninguna de estas cifras indica, sino que simplemente pone de manifiesto la magnitud de la tragedia. El hecho es que, junto con la reducción de los salarios y los puestos de trabajo en la sociedad, han aumentado la agresión y la intolerancia. Los que mantenían sus puestos de trabajo estaban dispuestos a hacer cualquier cosa para no perderlos, y los empleadores, aprovechando la desesperada situación de sus subordinados, empezaron no solo a manipularlos descaradamente, sino también a intimidarlos, y el mobbing creció en los propios equipos. Afortunadamente, nadie los molestó: Letonia no tiene leyes que prohíban el acoso y el acoso en el lugar de trabajo. He escuchado historias sobre cómo los propietarios de las empresas eran feroces: gritaban, insultaban, enfrentaban a los empleados y los obligaban a testificar con perjurio contra sus propios compañeros para despedirlos en virtud de una cláusula de no indemnización por despido. Cuando terminó este acoso, la persona desempleada acudió a la bolsa de valores y tuvo que presentarse allí todos los meses. Y entonces los inspectores ya empezaban a deleitarse con su poder sobre sus conciudadanos, confundidos y cansados de búsquedas de empleo infructuosas. Debo decir que la crisis es un caldo de cultivo propicio para mafiosos y acosadores de distintos calibres que, disfrazados de «gestores de crisis», ajustan cuentas con lo censurable, recortan los salarios, aumentan su carga de trabajo, aumentan la presión sobre las personas adictas y victimizadas o resuelven sus problemas psicológicos. La crisis es muy conveniente para quienes las principales estrategias de gestión son dividir para gobernar. Mi amigo y yo pasamos por todo esto y salimos de Letonia: yo antes y él un poco más tarde. No cabe duda de que se trató de un «exilio voluntario». Estábamos dispersos por todo el mundo. Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que nos escribimos. Y recientemente hemos vuelto a establecer una conexión a través de Skype. Su tacaño relato sobre la vida y el trabajo en Irlanda del Norte me llevó a creer que la Gran Migración no terminó ni en el siglo VII ni en el XVII. La migración laboral es la Gran Migración prolongada, en la que las personas huyen de un lugar donde están siendo expulsadas, donde son acosadas y comienzan a vivir en un lugar nuevo, un lugar donde pueden encontrar refugio bajo la sombra de las leyes laborales, donde no tienen que luchar por la supervivencia, donde pueden ir a trabajar con placer. ¿Y qué más necesita una persona para ser feliz? Un amigo mío por fin encontró un lugar como este. Creo que es importante tener en cuenta que tenemos la misma edad que él y que cambiar de país, profesión, aprender un idioma y empezar de cero no es fácil hoy en día.

Yo: ¡Hola! ¿Dónde estás?

Él: Estoy en Belfast, Irlanda del Norte. Pagué los cursos universitarios con un año de antelación, ¿por qué debería ir a algún lado:)?

Yo: ¿Qué estudias en la universidad?

Él: Voy a inglés con el certificado de Cambridge.

Yo: Bueno, llevas mucho tiempo sentado ahí. ¿No tienes que hablar bien ya?

Él: En realidad, es un sistema divertido, solo se trata de cursos, pero se cree que se trata de un estudiante a tiempo parcial con todos los beneficios; los descuentos están en todas partes e incluso puedes solicitar la prestación por vivienda, si he entendido bien. Se requiere un certificado si lo solicitan en un lugar acreditado. Y, por supuesto, voy al cine: enseño con orgullo mi carné de estudiante y me hacen un descuento.

Yo: ¿Ya hablas con fluidez?

Él: Durante las dos primeras semanas, cuando estaba entrenando en mi nuevo trabajo, no entendí por qué me contrataron aquí. En la tercera semana, mis nuevos colegas ingleses me pusieron al teléfono, alentándome de todas las formas posibles y dándome consejos, si acaso. Así que ahora estoy asustando a todo el mundo...

Yo: ¿Dónde trabajas?

Él: No puedo escribir sobre esto en ningún sitio, ni en Facebook, ni en ningún sitio. Estos son los términos del contrato. Pero es un lugar sólido; nunca antes había trabajado en esta especialidad.

Yo: ¿Cuáles son las condiciones de trabajo?

Él: Condiciones de trabajo: no había visto tales condiciones desde la época soviética. Los turnos se hicieron de la manera que me resultaba más conveniente, de modo que pudiera asistir libremente a los cursos.

Yo: ¿Qué haces ahora?

Él: Compartimos la casa con un colega. Fui a ver apartamentos, es difícil elegir. Ya es inusual, te acostumbras a deambular por la casa en dos pisos de un lado a otro. Los apartamentos parecen estrechos.

(Nota: En su antiguo lugar de trabajo, en otra parte de Irlanda del Norte, donde se mudó desde Letonia, él y un colega alquilaron una casa mientras trabajaban en una tienda en línea).

Yo: ¿En la propia Belfast?

Él: Sí.

Yo: ¿Cuál es el salario?

Él: El salario no es muy alto en este momento, pero yo mismo pagaría esa escuela:). Ahora me están enviando ofertas de instituciones financieras, porque deben hacer que una persona pase un control de seguridad.

Yo: ¿Has pasado por esto?

Él: Sí, de lo contrario no me habrían contratado, y no tenía antecedentes penales, tampoco deudas.

Yo: Entonces, ¿estudiaste un tiempo para conseguir este trabajo?

Él: No, por lo general se necesitan de 2 a 4 semanas para enseñar en el trabajo.

Yo: ¿Entonces contratan a una persona sin educación especial?

Él: Sí, la actitud aquí es diferente. Nadie necesita muchos diplomas, etc., y si ya tienes experiencia laboral, hacen la vista gorda ante todas las hojas de papel. Por otro lado, si estudias en algún lugar, hay ofertas de trabajo especiales para futuros graduados. Estás entrevistando ahora y te contratan en un año, por ejemplo, o te contratan ahora y te pagan tus estudios si les gustas.

Yo: ¿Son en su mayoría irlandeses o también hay inmigrantes?

Él: El piso es mayoritariamente local, pero también hay migrantes. Solo había un griego en mi equipo, pero ahora soy yo, un ucraniano y un negro de Ghana.

Yo: ¿Están todos en igualdad de condiciones?

Él: Sí. Exactamente lo contrario de lo que vi en Letonia.

Yo: Tal tolerancia estaría en Letonia y Rusia... Por cierto, visita mi sitio web mobbingu.net y puedes dejar comentarios:). Este es el primer sitio especializado en ruso sobre acoso, ciberacoso, acoso escolar y acoso escolar.

Él: Oh... intimidación, pasamos por esto. Deberías leer las reglas en todas partes y firmarlas. No harán nada por el absentismo: pospondrán tu turno y te despedirán inmediatamente por acoso. Por lo general, siguen las mismas reglas de intimidación y acoso. La intimidación no tiene por qué ser violencia física o la amenaza de violencia física; puede tratarse de cualquier tipo de intimidación psicológica, por ejemplo, una amenaza del tipo «Tengo las piernas cortas con mis superiores, se lo diré de inmediato...». He aquí un vistazo a un sitio web del gobierno sobre tu tema: https://www.gov.uk/workplace-bullying-and-harassment. Cuando trabajaba, teníamos un gerente de relaciones laborales. También le quejé sobre nuestro gerente comercial: me negué a pagar por adelantado:). Al día siguiente llamó a su casa y me dijo lo que había heredado de sus superiores y que me pagaría por adelantado, tal como le había pedido. Tenía muchas horas extras y la cuestión era simplemente conseguir parte del dinero antes de las vacaciones. Dije que la negativa era irrazonable e inútil, y la dirección estuvo de acuerdo con eso. Al mismo tiempo, me quejé de que habían estropeado las vacaciones y me habían dado unas vacaciones de última hora.

Yo: Me cuentas cosas increíbles...

Él: Aquí nadie puede obligarte a trabajar horas extras. Si el gerente lo obliga, puede presentar una queja; este podría ser su último día de trabajo en la empresa. Trabajé horas extras voluntariamente para ganar dinero. He aquí un vistazo a los sitios de Yukei sobre acoso, acoso y acoso:

http://www.acas.org.uk/index.aspx?articleid=1864

http://www.acas.org.uk/index.aspx?articleid=797

http://www.sussex.ac.uk/equalities/faq/harassmentandbullying

http://www.bullyonline.org/workbully/harass.htm

Este es otro sitio del gobierno:

http://www.hse.gov.uk/stress/furtheradvice/bullyingindividuals.htm

Al mismo tiempo, aquí, en cada esquina, en el trabajo, en las universidades y colegios, tienes que rellenar un cuestionario sobre la raza, la religión y las creencias políticas (el último en la universidad) y también sobre la orientación sexual.

Yo: Gracias, es interesante. Lo voy a leer. Quizá traduzca algo para el sitio. Por cierto, ¿no discuten los medios de comunicación sobre si debes dejar tu trabajo o la escuela si estás siendo acosado? Sé que en otoño, después del suicidio de un estudiante, en Noruega, empezaron a hablar sobre el hecho de que los mafiosos y los acosadores no deberían dejar a las víctimas del acoso.

Él: No lo he conocido, pero estoy seguro de que hay algo así. Aquí, estos problemas generalmente se resuelven rápidamente y los padres se encuentran. Una colega dijo que cuando su hija llegaba tarde al examen, los profesores tuvieron que extender su horario de examen para que estuviera en igualdad de condiciones con las demás.

Yo: Es casi el paraíso, pero allí también mueren niños a causa del acoso y el ciberacoso...

Él: Aquí también pasa todo.

Yo: ¿Y cuál es la diferencia fundamental entre «ellos» y «nosotros»?

Él: Te diré cuál es la diferencia. Experimento un choque cultural en el aeropuerto de Dublín cuando abordo un avión. En primer lugar, cuando empieza el embarque, los nuestros, que no estaban esperando, aparecen desde algún lugar y te empujan de forma muy agresiva. Si fuiste el primero, serás décimo en el mejor de los casos. El billete de todos dice por qué puerta entrar para llegar al lugar correcto. Los nuestros están todos pegados a la puerta principal, pero la puerta trasera está vacía...

Yo: Pero la rudeza y el acoso también están ahí.

Él: Está en todas partes, pero si has visto la película de Posner sobre Inglaterra (no puedo elogiar la película en sí misma), entonces es absolutamente cierto que aquí todo el mundo pide disculpas. Si nos enfrentamos accidentalmente, intentan demostrar su poder: «¿Por qué estás aquí?» Dirán: «Discúlpeme», por ejemplo, si alguien es campesino de aquí, no soy yo. Pido disculpas. Y en la oficina de empleo, no atornillan las sillas al suelo y comentan que no tocan la silla con el violín:). No puedo olvidar estas sillas atornilladas al suelo en la bolsa de trabajo de Riga. Cómo discutimos con estos inspectores. Después de eso, acabo de sufrir algún tipo de trauma.

Yo: Sí... Recuerdo cuánto odiaba ir allí y lo feliz que me sentía cuando despidieron a mi inspector. Eso es lo que conseguí: ¡me alegré por la desgracia de otra persona!

Él: Por lo que tengo entendido:). Mi casera de su último trabajo en Riga probablemente sería demandada aquí. Le gritaba a todo el mundo todos los días. Aquí es donde estaban la intimidación y el acoso. Es muy difícil imaginar a alguien quejándose. Casi todos los empleados fueron contratados por los propios propietarios y a través de amigos. Los más jóvenes llamaban a la anfitriona «tía Tonya». La tía Tonya pasó de ser vendedora a tendera. Probablemente eso lo explique todo.

Yo: Casi todos están fuera de allí.

Él: Aunque no es un hecho que todos sean así. Creo que se debe más a un complejo de inferioridad.

Yo: Cierto. Ellos mismos han sufrido humillaciones e intimidaciones, en la familia, en el trabajo y en el estado. «Tú eres el jefe, yo soy estúpido, yo soy el jefe, ¡eres estúpido!» y «¡He sufrido y ahora tú también sufrirás!» Puro acoso militar.

Él: Estaba de vacaciones cuando los anfitriones decidieron echarme y contratar a una empresa externa a la que venía gente cada dos semanas.

Yo: También estaba de año sabático cuando mi carga de trabajo universitaria se distribuyó entre mis colegas para que pudieran ofrecerme medio trabajo cuando regresara. Aparentemente, cada uno de nosotros ha tenido una «tía Tonya» así en nuestras vidas:). ¿Cómo te va con tus superiores aquí?

Él: Sí, está bien. La mayoría de nuestros entrenadores favoritos eran locales, y también tuvimos un entrenador francés en nuestro equipo ruso durante algún tiempo. Nos enamoramos mucho de ella. No nos entendió, excepto «cómo estás», «adiós» y «hola». Hablaba y escribía inglés de tal manera que se necesitaba un intérprete, pero es una muy buena persona.

Yo: ¿Cómo ocupó un puesto directivo sin saber inglés para la «categoría» apropiada?

Él: Pero hizo su trabajo. Y esto es lo principal aquí. Si pusiéramos fin a nuestra situación actual y sustituyéramos el inglés por el letón, los inspectores nos multarían aquí todos los días y tal vez nunca encontraríamos trabajo. Lo que pasa es que aquí en el trabajo también puedes demostrar tu valía con el idioma. Si realmente lo intentas, todo saldrá bien como resultado. Por ejemplo, si no apruebas una tarea o un examen al solicitar un empleo, tienes derecho a volver a solicitar el mismo trabajo, si está disponible, después de un período determinado (60 días, 6 meses) y volver a realizar el examen. Por lo general, este período se negocia de inmediato, es decir, una persona puede contar con una segunda oportunidad.

La conversación terminó y me alegré genuinamente por mi amigo. Es bueno tener una segunda oportunidad. Por supuesto, no todo es color de rosa. Vivir en la emigración requiere un gran esfuerzo mental e intelectual por parte de una persona. Pero todas las experiencias cotidianas y mentales no son nada comparadas con una sensación de autoestima y seguridad salvadas.

Otros artículos
Poemas y cigarrillos
La poeta y periodista Marina Alekseyeva ha escrito una historia sobre su vida escolar. Habló de cómo se las arregló para evitar convertirse en víctima, de cómo cambió el rumbo cuando se dio cuenta de que el agresor tenía un punto débil y que, al fin y al cabo, ella también era solo una niña.
Cómo hablar con los niños sobre la tolerancia
Solo las acciones del héroe, no el color de la piel de Cristo y su madre, nos han hecho pensar en nuestra comunidad con él durante dos milenios, simpatizar con sus tormentos y alegrarnos al recibir la noticia de su Resurrección. Hablé con los niños sobre esto.
Ir a quedarse
¿Cómo aceptas lo que te pasó? ¿Cómo sabes que solo vas a la iglesia para huir de ti mismo y no para responder a preguntas que solo tú puedes responder? ¿Y cómo no puedes dejar que una iglesia o un grupo religioso resuelvan tus propios problemas?
Criatura fantástica
Muchos niños sufren abusos en sus propias familias. Esto puede ser abuso emocional y físico. Muchos padres quieren lo mejor para sus hijos, pero entienden la bondad como violencia, abuso y desprecio. El artículo está dedicado a cómo los padres tratan de hacer que sus hijos tengan éxito y triunfen. La violencia doméstica y el abuso doméstico son fenómenos muy comunes.
El arte de la despedida
Cómo separarse sin dolor de personas tóxicas. Cómo romper con alguien con quien no puedes estar.
Pautas y preguntas para el cineasta «Soy pelirroja» de V.K. Zheleznikov (1976)
Vladimir Karpovich Zheleznikov (1925-2015), escritor y dramaturgo ruso y soviético, ha escrito muchos buenos libros para niños, incluidas dos de mis novelas favoritas, The Weird of Five B. y The Scarecrow. Pero pocas personas saben que Vladimir Zheleznikov, mucho antes de escribir la primera novela de la literatura infantil rusa, El espantapájaros (1983), que estaba totalmente dedicada al acoso escolar, creó el guion de la tira cinematográfica Soy pelirroja (1976).